sev-usp.gif (4829 Byte)

79. Delegiertenversammlung des SEV
79e assemblée des délégués USP
sev-usp.gif (4829 Byte)
Das Wichtigste in Kürze / Les Points les plus importants:

Die Grundtaxen pro Club wurden auf CHF 200.00 erhöht (bisher CHF 100.00).
Les taxe de base par club ont été augmenté à CHF 200.00 (jusqu'à présent CHF 100.00)

Ersatzwahlen: Für die demissionierenden Margrith Felix und Hans-Ulrich Lüthi werden indie TK Kunstlaufen gewählt: Denise Gallandat, CPA Yverdon und Dr. Christoph Noelpp, EC beider Basel. In der TK Synchronized Skating wird Nicole Schallhart als TK-Präsidentin gewählt (für den während des Jahres abgetretenen Pierre-Alain Varisco).

Statutenänderung: Das Geschäftsjahr des SEV dauert neu vom 1. Januar bis zum 31. Dezember
Modification des Statuts: La période annuelle comptable de l' USP dure du 1er janvier au 31 décembre

Die Silber- und Intergold-Tests Kür, Figuren, Paarlauf und Stil werden neu von 5 Preisrichtern abgenommen. Die Testgebühren wurden dafür auf CHF 150.00 erhöht.
Les tests argent et inter-or sont jugé par 5 juges. Les Les frais d' inscriptions ont été augmentés à CHF 15.00.

Eine spezielle Kommission wird sich dem Thema Festlegung und Änderung von Meisterschaftsmodi annehmen. Die Delegiertenversammlung akzeptierte damit einen Gegenvorschlag des Zentralvorstandes zum Antrag auf Statutenänderung durch die Clubs Zürich und Zürich-Oerlikon. Der Antrag wurde daraufhin zurückgezogen.

Une commission va s' occuper du sujet introduction et modification des modes de réalisation des championnats. L' assemblé a accepté cette contreproposition du comité centrale concernant la proposition avec but de modification des statuts déposée par les clubs de Zurich et Zurich-Oerlikon. La proposition des deux clubs a été retirée.


Für folgende Testdaten werden noch Austragungsorte gesucht:
Pour les dates de tests suivantes sont encore demandé des patinors

27./28.10.2001 Kürtests Silber/Intergold Suisse Romande
02./03.03.2002 Kürtests Silber/Intergold

Der Swiss-Cup Kunstlaufen findet in Fribourg statt. Le Swiss-Cup Patinage Artistique aura lieu à Fribourg.

Die Scheizermeisterschaften Synchronized Skating werden in Huttwil ausgetragen, Datum: 16./17.02.2002
Les Championnats Suisses en Patinage synchronisé se dérouleront à Huttwil, date: 16/17/02/2002.


Wichtige Mitteilungen der Zentralsekretärin Erika Hüge.

Des méssages importantes par la secrétaire centrale Erika Hüge.

Roland Wehinger, Zentralpräsident, eröffnet die 79. Delegiertenversammlung.
M Roland Wehinger, président central de l' USP ouvert la 79e assemblée des délégués

Links: Firtz Aebi, Vorsitzender Komitee Spitzensport von Swiss Olympic richtet die Grussworte des olympischen Verbandes an die Delegierten. Oben: Delegierte bei der Stimmabgabe.

Gauche: Fritz Aebi, President du Comité du sport d'élite de "Swiss Olympic" s'adresse au délégués. En haut: Des délégés pendant le vote.

Unten: Aufmerksame Delegierte im Haus des Sports in Bern.
Au dessous: Des délégués attentifs à la maison du Sport à Berne.

Der Finanzchef Paul Heim erläutert die Jahresrechnung.
Chef des finances Paul Heim explique les comptes annuels.

Zentralvorstand und Mitglieder der technische Kommissionen haben sich auf die Versammlung gut vorbereitet...
Le comité central et les membres
des commissions téchniques se sont bien préparé pour l' assemblé...

Llinks: Ehrenpräsident Roland Maillard, Chef des Stimm und Wahlbüros, Mitte: Ulrich Linder Ehrenmitglied und Mitglied technische Kommission SYS ruft die Statuten in Erinnerung. Rechts: Alex Grauwiler, Präsident des Eissport-Clubs Zürich-Oerlikon bei der Stellungnahme zum Antrag auf Statutenänderung.
Gauche: Président d' honneur Roland Maillard, Chef du buro de vote. Centre: Ulrich Linder, Membre d'honneur et membre de la commission téchnique SYS rapelle les statuts. Droite: Alex Grauwiler, President du Club de Zurich-Oerlikon prend position concernant la proposition de modification des statuts.

Marina Greminger und Jürg Badraun werden zu Ehrenpreisrichtern erklärt.
Marina Greminger et Jürg Badraun sont nommé des Juges d' honneur.

Das Wahlbüro bei der Arbeit...
Le buro de vote en travail..
.

Hans-Ulrich Lüthi wird für 20-jährige Tätigkeit in der technischen Kommission Kunstlaufen zum Ehrenmitglied des SEV ernannt.
Hans-Ulrich
Lüthi est nommé membre d' honneur de l'USP pour vingt ans de travail dans la commission téchnique artistiqe.

Der Geehrte bedankt sich bei den Delegierten.
H.U. Lüthi adresse des mot de remerciement à l'assemblée.

Zwischendurch bleibt auch mal eine Pause zum Gedankenaustausch... von Links: Ehrenmitglied Hans-Werner Steinmetz, Erika Hüge und Erica Sonderegger (TK Eistanz).
Dans l'entremédiaire reste du temps pour se renseigner. De Gauche: Hans-Werner Steinmetz, Membre d'honneur, Erika Hüge et Erica Sonderegger (CT Danse).

Die Geheimnisse des Protokolls... Zentralsekretärin und Protokollführerein Erika Hüge und Vizepräsident Félix Clément
Les secrets du procès-verbal... Secrétaire centrale et protocollaire Erika Hüge et vice-président Félix Clément.

Aufbruchstimmung nach Beendigung aller Traktanden.
L' assemblée est terminée, on se lève pour partir.

 

Text und Fotos: Wolfgang Stummer


 

b-purple.gif (952 Byte)zurück/retour

b-purple.gif (952 Byte)Deutsch.gif (593 Byte)

b-purple.gif (952 Byte)Francais1.gif (625 Byte)

b-purple.gif (952 Byte)English1.gif (599 Byte)

b-purple.gif (952 Byte)Home

b-purple.gif (952 Byte)@Webmaster

Copyright © 1998 - 2001 Wolfgang F. Stummer
Last Up-date: 17.07.2001